日文每日一句(2124)
【每日一句】
「あれこれ他人のことを言うよりも自分のことに集中しろ。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
與其對別人的事說三道四,不如專注在自己的事情上。
【說明】
あれこれ:這個那個。
他人(たにん):他人、別人。
こと:事情。
言(い)う:說。
自分(じぶん):自己、自己的。
集中(しゅうちゅう)する:集中、專注。
【後記】
感覺街上的車子變少了呢。
【每日一句】
「あれこれ他人のことを言うよりも自分のことに集中しろ。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
與其對別人的事說三道四,不如專注在自己的事情上。
【說明】
あれこれ:這個那個。
他人(たにん):他人、別人。
こと:事情。
言(い)う:說。
自分(じぶん):自己、自己的。
集中(しゅうちゅう)する:集中、專注。
【後記】
感覺街上的車子變少了呢。