日文每日一句(2417)
【每日一句】
「朝のわずかな時間は、午後の数万時間に匹敵する。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
早上的些許時間,比得上下午的數萬小時。
【說明】
朝(あさ):早上。
わずか:僅僅、一點點。
時間(じかん):時間。
午後(ごご):下午。
数万時間(すうまんじかん):數萬小時。
匹敵(ひってき)する:比得上、匹敵。
【後記】
這應該是適用晨型人的。
【每日一句】
「朝のわずかな時間は、午後の数万時間に匹敵する。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
早上的些許時間,比得上下午的數萬小時。
【說明】
朝(あさ):早上。
わずか:僅僅、一點點。
時間(じかん):時間。
午後(ごご):下午。
数万時間(すうまんじかん):數萬小時。
匹敵(ひってき)する:比得上、匹敵。
【後記】
這應該是適用晨型人的。