日文每日一句(2260)
【每日一句】
「何者でもないうちは、まず『他人が寄ってくる自分』を作ることが先なのだ。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
在還未做功成名就前,首先要讓自己成為能吸引人的人。
【說明】
何者(なにもの):何人、什麼人。
うち:在~之前、在~之內。
まず:首先。
他人(たにん):他人、別人。
寄(よ)ってくる:靠近。
自分(じぶん):自己、自己的。
作(つく)る:做、製造。
先(さき):先要、最是重要。
【後記】
有下雨果然有差啊,多少涼爽了一點。