日文每日一句(1062)
【每日一句】
「普段、足を運ばない場所だから、新しい発見がある。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
因為是平常不會去的地方,所以有新發現。
【說明】
普段(ふだん):平常、平日。
足(あし)を運(はこ)ぶ:前往、去。
場所(ばしょ):場所、地方。
新(あたら)しい:新的。
発見(はっけん):發現。
【後記】
最近好忙,一天一下就過了。
【每日一句】
「普段、足を運ばない場所だから、新しい発見がある。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
因為是平常不會去的地方,所以有新發現。
【說明】
普段(ふだん):平常、平日。
足(あし)を運(はこ)ぶ:前往、去。
場所(ばしょ):場所、地方。
新(あたら)しい:新的。
発見(はっけん):發現。
【後記】
最近好忙,一天一下就過了。