【每日一句】321(重刊)
「不正コピーのせいで、企業が莫大な賠償金の支払いになった。」 ◆中譯 因非法複製,使得企業需支付巨額賠償金。
閱讀全文「不正コピーのせいで、企業が莫大な賠償金の支払いになった。」 ◆中譯 因非法複製,使得企業需支付巨額賠償金。
閱讀全文「繰り返し学ぶことで、より理解が深まり自分のものとなる。」 ◆中譯 藉著反覆地學習,加深理解而變成自己的東西。
閱讀全文「悔しくて涙を出している選手もいる。」 ◆中譯 也有選手因為悔恨而流淚。
閱讀全文「『進むも地獄、引くも地獄』ならば、最終的に進むしかない。」 ◆中譯 「如果向前是地獄,往後也是地獄」的話,那就只能不斷向前了。
閱讀全文「常に両方の言語がいつでも使える状態になっている。」 ◆中譯 經常保持隨時能用兩種語言的狀態。
閱讀全文「気分転換に散歩したり、好きな音楽を聴いたりしています。」 ◆中譯 為了轉換心情,會去散步或是聽聽喜歡的音樂。
閱讀全文「最近、些細なことでイライラしてしまいます。」 ◆中譯 最近為一些小事就會煩燥不堪。
閱讀全文