日文每日一句(1932)
【每日一句】
「ストレス無く、気持よく社会生活を送るためには、ある程度の気遣いは必要です。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
為了能夠沒有壓力、舒舒服服地過日子,某種程度的顧慮別人是有必要的。
【說明】
ストレス無(な)い:沒有壓力。
気持(きもち)よい:舒適地、舒服地。
社会生活(しゃかいせいかつ):社會生活。
送(おく)る:渡過〜。
程度(ていど):程度。
気遣(きづか)い:顧慮。
必要(ひつよう):必要的、需要的。
「ある+名詞」 → 某〜。
例:
ある日突然現れた「幻の池」。
(某一天突然出現的夢幻湖。)
【後記】
好熱,真不知道到夏天時會熱成什麼樣…。