日文每日一句(1520)
【每日一句】
「新しいやり方には反対の声が多いものだ。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
對於新的做法,反對意見總是很多。
【說明】
新(あたら)しい:新的。
やり方(かた):做法。
反対(はんたい):反對。
声(こえ):聲音、意見。
多(おお)い:多的。
【後記】
突然想到以前認為鐵路或是公路會破壞風水,所以不讓蓋的事啊。
【每日一句】
「新しいやり方には反対の声が多いものだ。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
對於新的做法,反對意見總是很多。
【說明】
新(あたら)しい:新的。
やり方(かた):做法。
反対(はんたい):反對。
声(こえ):聲音、意見。
多(おお)い:多的。
【後記】
突然想到以前認為鐵路或是公路會破壞風水,所以不讓蓋的事啊。