日文每日一句(1081)
【每日一句】
「失意の時ほど胸を張りなさい。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
失意時反而要挺起胸。
【說明】
失意(しつい):失意。
時(とき):〜之時、〜的時候。
胸(むね)を張(は)る:挻胸。
【後記】
又是一連串的食品衛生新聞,真的感覺吃什麼都不安全 > <。
【每日一句】
「失意の時ほど胸を張りなさい。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
失意時反而要挺起胸。
【說明】
失意(しつい):失意。
時(とき):〜之時、〜的時候。
胸(むね)を張(は)る:挻胸。
【後記】
又是一連串的食品衛生新聞,真的感覺吃什麼都不安全 > <。