單字

【日文單字】一般教書演説

當初在看到今天介紹的這個字「一般教書演説」時,
一見之下,似乎曉得它的意思,
但細想又不得其所以然。

不知道讀者們是否知道它的意思是什麼呢?





首先,「教書(きょうしょ)」這個字有教宗訓諭
或是美國總統、各州州長在聯邦議會或是州議會上所提出的意見書的意思。

 

而日文的「一般教書演説(いっぱんきょうしょえんぜつ)」,
在中文有個專有名詞稱做「國情咨文」(英文則叫做State of the Union address)。

是指美國總統在每年以參、眾兩院議員為對象,針對美國國內外形勢做出國情分析,並提出今後一年的立法建議為內容所做的演講。

 

國情咨文和
(1)總統經濟報告大統領経済報告(だいとうりょうけいざいほうこく)、英:Economic Report of the President
(2)預算咨文予算教書(よさんきょうしょ)、英:The Budget Message of The President
合稱為「三大咨文」。

例:
オバマ米大統領は25日に行った一般教書演説で、日本に言及しなかった。
(美國歐巴馬總統在25號所發表的國情咨文中,沒有提到日本。)

 

【後記】

說實話,今天這字在未細看下,還曾經當成一般教科書演說呢。想說一般教科書要演講,那特別版又要如何呢?