【這字日文怎麼說】站著吃
「立食(りっしょく)」這字, 是由「立つ」(站), 加上「食べる」(吃)合成的。 所以就是指站著吃或是站著用餐囉。
閱讀全文「立食(りっしょく)」這字, 是由「立つ」(站), 加上「食べる」(吃)合成的。 所以就是指站著吃或是站著用餐囉。
閱讀全文「失恋(しつれん)」這字, 不用多解釋, 看漢字就知道意思了, 就是指失戀。 例: 失恋から立ち直る。 (從失戀重新站起來。)
閱讀全文「ヒット」這字, 英文的「Hit」來的, 表示某東西或人很暢銷又或是受歡迎。
閱讀全文「好意(こうい)」這字, 和漢字相同, 就是表示好意、好感的意思。 例: Aに好意を抱いている。 (對A抱有好意/好感。)
閱讀全文「印税(いんぜい)」這字, 是否按照發行部數或是定價等, 支付給書的作者或是唱片歌手等人的錢, 所以就是版稅囉。
閱讀全文「ざわめき」這字, 是動詞「ざわめく」(騷動)的名詞形, 用來形容因騷動而產生的聲響。
閱讀全文「ファッション」這字, 是英文「Fashion」來的, 指時尚。
閱讀全文