【日文單字】貴名受け
不道道各位讀者有否去參觀過在日本的展覽會或是展示會啊?
如果下次有機會去參觀的話,
還請注意一下,
應該到處都可以看到類似圖片上的東西。
您可知道這是什麼用途的箱子嗎?
↓
↓
↓
「貴名受け」這個字是由「貴名」和「受け」所組成。
「貴名(きめい)」是用來尊稱對方,
也就是尊姓、貴姓的意思。
類似的講法還有「芳名(ほうめい)」
(和中文不一樣的是,
芳名不限女性,
男女都可用,
像是簽名簿的日文就叫做「芳名帳(ほうめいちょう)」。)
而「受(う)け」則是由「受(う)ける」(接受)這個動詞而來,
用來表示裝或是收放某個事物。
所以「貴名受(きめいう)け」就是用來收客戶惠賜名片的箱子囉。
【後記】
日本人作事還是比較嚴謹一點,一般都會準備個專用的箱子。不像台灣常看到隨便找個紙箱就算了事。