日文每日一句(1848)
【每日一句】
「過去ばかり振り向いていたのではダメだ。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
不可以只是回看從前。
【說明】
過去(かこ):過去。
振(ふ)り向(む)く:回顧、回看。
ダメ:不行、不可以。
「名詞+ばかり」 → 淨是〜、全是〜。
例:
うちの子は勉強しないで、漫画ばかり読んでいる。
(我家的小孩都不念書,光看漫畫。)
【後記】
F公司的軌跡系列還是最初的最好玩啊。
【每日一句】
「過去ばかり振り向いていたのではダメだ。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
不可以只是回看從前。
【說明】
過去(かこ):過去。
振(ふ)り向(む)く:回顧、回看。
ダメ:不行、不可以。
「名詞+ばかり」 → 淨是〜、全是〜。
例:
うちの子は勉強しないで、漫画ばかり読んでいる。
(我家的小孩都不念書,光看漫畫。)
【後記】
F公司的軌跡系列還是最初的最好玩啊。