日文每日一句(1123)
【每日一句】
「チャンスがノックしてこないなら、ドアを作ればいい。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
如果機會沒來敲門,就建一座門吧。
【說明】
チャンス:機會。
ノックする:敲(門)。
ドア:大門。
作(つく)る:作、製作。
【後記】
今天這句的原文是「If opportunity doesn’t knock build a door」,還真蠻有趣的想法呢。
【每日一句】
「チャンスがノックしてこないなら、ドアを作ればいい。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
如果機會沒來敲門,就建一座門吧。
【說明】
チャンス:機會。
ノックする:敲(門)。
ドア:大門。
作(つく)る:作、製作。
【後記】
今天這句的原文是「If opportunity doesn’t knock build a door」,還真蠻有趣的想法呢。