每日一句

日文每日一句(3312)

【每日一句】

 

「出るお金を削るよりも、入るお金を増やす。」

 

在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。



 

【中譯】

與其削減支出,不如增加收入。

 

【說明】

出(で)る:出去。
お金(かね):金錢、錢。
削(けず)る:削減、刪減。
入(はい)る:進入。
増(ふ)やす:增加。

 

【後記】

不管如何都儘量要能有部份存款啊。

 

error: 一紀日文工作室