【日文單字】「避難所」和「避難場所」的差異

今天要介紹的是「避難所」和「避難場所」這兩個單字。
乍看之下似乎相同的這兩個字,
可是有點小差異喔,
還請一起來看一下吧。
↓
↓
↓
首先「避難所」念做「避難所(ひなんじょ)」;
而「避難場所」念做「避難場所(ひなんばしょ)」。
看漢字就可以知道,
兩者都是當有天災或是緊急狀況時避難用。
但「避難所」是供災民暫時居住、生活的地方,
比如說,體育館或是民眾活動中心等等。
而「避難場所」則是當災害發生時,
供民眾臨時避難用的地方,
像是公園又或是廣場等。
至於照片上,
哪個符號代表「避難場所」呢?
答案是…
C。
您有答對嗎?
【後記】
連假時台北的步調都變得悠閒了啊。

