【日文實用小會話】(07)妳的英文真好
◆妳的英文真好。 英語(えいご)がお上手(じょうず)ですね。 ◇沒有啦,還差得遠了。 いえいえ、まだまだです。
閱讀全文◆妳的英文真好。 英語(えいご)がお上手(じょうず)ですね。 ◇沒有啦,還差得遠了。 いえいえ、まだまだです。
閱讀全文「命(いのち)がけ」這字, 是片語「命をかける」(拼命)而來的名詞, 一樣是指拼命。
閱讀全文「富は増加せず、経済の成長にもならない。」 ◆中譯 財富沒有增加,經濟也沒有成長。
閱讀全文「絨毯(じゅうたん)」這字, 指地毯。 另一個, 外來語的「カーペット」, 也是同義。
閱讀全文◆花(IX): 鳶尾花:一初(いちはつ) 溪蓀:菖蒲(あやめ) 山茶花:椿(つばき) 水仙:水仙(すいせん)
閱讀全文「日本は少子高齢化で人口は減っていく。」 ◆中譯 日本因為少子高齡化的影響,人口日漸減少。
閱讀全文◆為什麼遲到了呢? どうして遅(おく)れたんですか。 ◇不好意思,因為電車來晚了。 申(もう)し訳(わけ)ありません。電車(でんしゃ)が遅(おく)れまして。
閱讀全文