【每日一句】230(重刊)
「賢者は聞き、愚者は語る。」 ◆中譯 賢者聽,愚者說。
閱讀全文「賢者は聞き、愚者は語る。」 ◆中譯 賢者聽,愚者說。
閱讀全文「将来に向けてお金の不安が晴れない。」 ◆中譯 對未來的經濟狀況總是感到不安。
閱讀全文「ハローワークに行っても仕事がない。」 ◆中譯 就算去就業中心,也沒有工作。
閱讀全文「生きていくためには、企業も個人も能力を高めるしかない。」 ◆中譯 不論企業或是個人,都只有提高自己的能力才能活下去。
閱讀全文「知識の集積からしか、アイディアは生まれない。」 ◆中譯 只有知識的累積,才能產生靈感。
閱讀全文「理想は道案内である。それがなければ確実な方向がない。」 ◆中譯 理想是路標,沒有理想就沒有確切的方向。
閱讀全文「周囲の人に花を持たせることも必要です。」 ◆中譯 有時需要將功勞歸功於周遭的人。
閱讀全文