【每日一句】293(重刊)
「普段とは違う環境に身を置くことによって多くの刺激を受ける。」 ◆中譯 藉由置身於和平日不同的環境來接受許多刺激。
閱讀全文「普段とは違う環境に身を置くことによって多くの刺激を受ける。」 ◆中譯 藉由置身於和平日不同的環境來接受許多刺激。
閱讀全文「人間の幸福は、決して神が握っているものではない。」 ◆中譯 人的幸福,絕不是由上帝所掌握的。
閱讀全文「奥には小上がりがいくつかある。」 ◆中譯 裡頭有幾間小包廂。
閱讀全文「語学や資格の勉強に精力を傾けている。」 ◆中譯 致力於語文及資格的學習。
閱讀全文「時には失敗も貴重な経験です。」 ◆中譯 有時失敗也是寶貴的經驗。
閱讀全文「あいづちやうなずきを適度に入れる。」 ◆中譯 適度地隨聲應和又或是點頭回應。
閱讀全文「聞いたことを復唱し、分からない点があれば、ここで確認する。」 ◆中譯 覆誦所聽到的,如果有不懂,就當場確認。
閱讀全文