【日文單字】だましだまし
今天要介紹的是「だましだまし」這個單字。
您可知道是什麼意思嗎?
如果不知道的話,
就請一起來看一下吧。
↓
↓
↓
首先,「騙(だ)ます」的名詞形就是「だまし」,
「騙ます」是指欺騙或是哄騙。
而「だましだまし」則是指某個物品或是狀況雖然不好,
但還能用或忍受,就將就著。
例:
腰の違和感について「だましだましやるしかない」と話した。
(對於腰部的不舒服,他表示:「只能先暫時觀察看看了。」)
お金がないから、中古のパソコンをだましだまし使用している。
(因為沒錢,所以中古的電腦就先將就著用。)
【後記】
感覺這字可能是取哄騙物品,讓它還願意正常運作的意思而來吧?