【日文單字】潰しが効かない

今天要介紹的是「潰しが効かない」這個片語。
如果想要年後換工作,
卻被人說「潰しが効かない」的話,
可就不好了呢。
還請一起來看一下是什麼意思吧。
↓
↓
↓
原本「潰(つぶ)しが効(き)く」是用來指金屬加工時,
可以將溶掉再重新製作的東西,
就是「潰しが効く」。
後來引伸用來指,
某人具有別的技能或特質,
即使立刻辭職,
也能夠立即勝任其他新的工作。
相反的,
「潰しが効かない」的話,
就是不具有轉職能力的意思囉。
例:
この仕事なら辞めても潰しが効く。
(如果是這份工作的話,即使離職也能夠找到新的工作。)
【後記】
感覺工作環境愈來愈不利勞方,大家還要多保重身體什麼的啊。

