【句型】~つもり
今天要介紹的句型是
「~つもり」。
這個句型不論是文章或是口語都很常看到,
就請一起來看一下吧。
↓
↓
↓
「~つもり」的意思是
「打算〜」或者是「計劃要〜」。
這個句型可以用來表示要去做某事的意志或者是企圖。
此句型除了可以表示講話者的意願或是想法外,
也可以用於第三人稱。
例:
来年は日本へ旅行するつもりです。
(明年計劃要去日本旅行。)
コーヒーはもう飲まないつもりです。
(打算不再喝咖啡了。)
而其否定則是「~つもりはない」。
中文意思當然就是「不打算〜」或者是「沒有計劃要〜」囉。
例:
よりを戻すつもりはない。
(不打算要復合。)
留学するつもりはない。
(未計劃要出國留學。)
而「~つもりではない」又是什麼意思呢?
很簡單,就是「並不是有意要〜」或是「沒有企圖要〜」。
常用於為自己的行為做辯解。
例:
あなたを責めるつもりではない。
(並不是要怪你。)