日文每日一句(2046)
【每日一句】
「嫉妬しているうちは本当の福は回ってこない。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
如果嫉妒,就不會有福氣。
【說明】
嫉妬(しっと)する:嫉妬。
本当(ほんとう):真的、真正的。
福(ふく):福氣、福份。
回(まわ)る:環繞、繞行。
「〜うち」 → 在〜之時、仍在〜的時候。
例:
朝のうちに仕事をすます。
(在早上處理完工作。)
【後記】
全是心態的問題呢。