日文每日一句(1963)
【每日一句】
「欠点があっても大丈夫です。欠点があるから謙虚になれます。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
有缺點也沒關係,有缺點才能謙虛。
【說明】
欠点(けってん):缺點。
大丈夫(だいじょうぶ):沒關係、沒問題。
謙虚(けんきょ):謙虛。
【後記】
科技進步後,即使近在呎尺也不再直接溝通的人似乎也增加了呢。
【每日一句】
「欠点があっても大丈夫です。欠点があるから謙虚になれます。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
有缺點也沒關係,有缺點才能謙虛。
【說明】
欠点(けってん):缺點。
大丈夫(だいじょうぶ):沒關係、沒問題。
謙虚(けんきょ):謙虛。
【後記】
科技進步後,即使近在呎尺也不再直接溝通的人似乎也增加了呢。