日文每日一句(1231)
【每日一句】
「来るはずの子がいない場合、すぐに保護者に連絡をとる。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
應該要到的孩子未出現時,要立刻和其父母連絡。
【說明】
来(く)る:來。
子(こ):孩子、年紀較小的人。
すぐに:立刻、立即。
保護者(ほごしゃ):監護人、雙親。
連絡(れんらく)をとる:取得連絡。
「〜場合(ばあい)」 → 在〜情況、於〜場合時。
例:
友達の家に訪問する場合、何を持っていけばよいですか。
(去朋友家玩,要帶什麼去才好呢?)
【後記】
這幾天成了Youbike愛用者,很容易就能享受腳踏車騎乘之樂,又不用專程去買一台,還要擔心被偷走。