日文每日一句(1117)
【每日一句】
「思い通りの場所に行けるだけでも幸せなことです。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
僅是能如願地去到想去的地方,就是幸福了。
【說明】
思(おも)い通(どお)り:按照所想、如願地。
場所(ばしょ):地方、場所。
行(い)く:去。
幸(しあわ)せ:幸福。
【後記】
前幾天才看到報導說康熙這節目不再紅了,今天翻看年初的商周又看到康熙歷久不衰之因的追蹤報導。不到半年就趨勢大轉向了嗎?