日文每日一句(3391)
【每日一句】
「人からほめられると、自信がもて、やる気になれます。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
一旦被人稱讚,就能變得有自信及幹勁。
【說明】
人(ひと):人。
ほめる:誇獎、稱讚。
自信(じしん)を持(も)つ:有自信。
やる気(き):幹勁。
【後記】
真的要多多誇獎別人和自己啊。
【每日一句】
「人からほめられると、自信がもて、やる気になれます。」
在看【中譯】和【說明】前,
請先自己念念看並試著翻譯喔。
↓
↓
↓
【中譯】
一旦被人稱讚,就能變得有自信及幹勁。
【說明】
人(ひと):人。
ほめる:誇獎、稱讚。
自信(じしん)を持(も)つ:有自信。
やる気(き):幹勁。
【後記】
真的要多多誇獎別人和自己啊。