「すき焼き」的由來

應該有不少人都喜歡吃「すき焼(や)き」(壽喜燒,即日式牛肉火鍋)吧?

不過,你曉得「すき焼(や)き」這個名稱的由來嗎?

有一說認為,「壽喜燒」之所以叫做「すき焼(や)き」,是因為一開始時使用「杉板」來料理,所以才會如此稱呼(「杉」字的日文發音為「すぎ」,音和「すき」相近。)

但其實是因為這道料理最早是放在鋤頭(是的,你沒看錯,就是耕田用的鋤頭。鋤頭的日文就是「鋤(すき)」)上烹煮,所以才有此名的。

而且依據「素人包丁 初編」(西元1803年出版)的介紹,「鋤焼(すきやき)」的主菜是雞肉或是鮮魚。我們現在所習慣見到的牛肉,是一直到明治時期才成為主角的。

書中還提到,如果沒有鋤頭可用,可以用薄鍋或是貝殼代替。

用貝殼當鍋具的火鍋,光想想都感覺別有一番風情呢。

【日文單字】四方山話是什麼話呢?

大家都知道日文叫「日本語(にほんご)」,英文則是「英語(えいご)」。但你知道「四方山話(よもやまばなし)」是什麼話嗎?

難不成是有個座叫四方山的山,而那附近的人所說的話就是「四方山話(よもやまばなし)」?

其實這個字原本是用來形容「有一大堆事情想要四處向人訴說。」後來就引申為閒聊、談天。

例:
せっかくだから、四方山話(よもやまばなし)するのもいいな。
(機會難得,就是聊聊也好啊。)


【後記】

日本宮城縣還真有座四方山,不過該座山和此詞彙並沒有特別的關係喔。

【日文單字】オージー是什麼?

你知道什麼是「オージー」嗎?

或許有些朋友會說那還不簡單,「オージー」就是「OG」啊。

我在剛看到時,也是這樣認為(PS.OG就是指社團或是學校的學姐)。

但再看看文章,文中所說的人明明男生啊,上網查了查,這才發現原來「オージー」是……



「澳洲人」的俗稱。

你猜中了嗎?

不過你可不要直接拿這字來稱呼澳洲人喔,那可是非常失禮的呢。

例:
オージーの犯罪(はんざい)を嫌(きら)っているだけだ。
(我只是不喜歡犯法的澳洲人。)

【日文單字】耳機的日文要怎麼說?

現在的耳機再也不像以前印象中的,只是單純用來聽音樂或是廣播,而是配合電腦或是手機、MP3 Player有著各種酷炫的功能。今天就來看看一些和耳機相關的日文吧。

首先就來看看耳機怎麼說吧。

耳機的日文叫做「ヘッドホン」

常見的有下列幾種:

◆用功能來分

コードレスヘッドホン →  無線耳機
ブルートゥース ヘッドホン →  藍牙耳機
ヘッドセット →  耳麥組

◆依使用方式來分

インナーイヤー →  耳塞式
耳掛(みみか)け →  耳掛式
ヘッドバンド →  頭戴式

更講究的可能還會選用「ノイズキャンセリング(防噪音耳機)」或是「折(お)りたたみ式(しき)(折疊式耳機)」

不過像我這種根本聽不出來音質好壞的木耳,用最便宜的耳機就可以啦(高級品給我也是浪費)。

【日文單字】什麼是「金の卵」?

日文裡的「金(きん)の卵(たまご)」是什麼呢?

如果依字面直譯就是「金雞蛋」。
但是一般多用來形容未來非常有發展潜力的人或是事。

例:

明日(あした)を担(にな)う金(きん)の卵(たまご)たちを応援しよう!
(來為未來的棟樑們加油吧!)

除了「金の卵」之後,「有望株(ゆうぼうかぶ)」也可以用來來形容明日之星喔。

美人局

今天看到了一個有趣的單字,在這兒和大家分享。

猜猜看什麼是「美人局」

先給你一點提示,美人局的拼音為「つつもたせ」,是詐騙手法的一種。

猜到了嗎?

是的,指的就是利用女色來進行詐騙或是恐嚇錢財的詐騙手法,也就是中文所說的仙人跳或是美人計,日文就叫做美人局(つつもたせ)」

例:
美人局って、21世紀でも有効なんですか?
(都已經是21世紀了,美人計還有效嗎?)

1 247 248 249 250 251