【常用日語】(22)好久不見

昨晚是聖誕夜,
大家玩的可盡興啊?

不知你在昨晚的活動中,是否有見到許久不見的朋友或是親人呢?
在中文裡,當我們見到好一段時間都沒碰到面的人時,
會說「好久不見」來打招呼。
「好久不見」的日文又要怎麼說呢?



 

好久不見」的日文是「お久(ひさ)しぶりです」。

簡單一點可以說「お久(ひさ)しぶり」。
又或者是「ご無沙汰(ぶさた)しています。」也有好久不見的意思。
(日文的「沙汰(さた)」就有音信或是消息的意思。)

 

當對方向你說好久不見時,
你想要告訴對方很高興又能見到他,
又該怎麼說呢?

很簡單,很高興又能見面的日文就是
またお会(あ)いできてうれしいです。
(這句話不一定要用在久別相逢的時候,
只要是和對方再次碰面就可以用。)

 

下次寫信問候好久不見朋友的時,
可要記得用上今天學到的喔。

 

好久不見