位於台北市大安區,提供日文家教及翻譯服務。
  
  

 

歡迎光臨!!

這裡介紹日文學習及日本相關資訊,如需引用文章還請註明作者和出處,謝謝。

 

◆找日文家教
     =>請見"日文家教"

◆找日文翻譯
     =>請見"日文翻譯"

◆連絡一紀
     => service@jplearner.com
     => 0934-409858
      (一至六 12:00-21:00)

【常用日語】(5)我回來了

 

上一次提到出門上班或上學時,「我走了」的日文說法。今天我們就一起來看看,當你到家時,所說的「我回來了」在日文裡又該怎麼說呢?


 

當你下班或是放學回家後,中文會說「我回來了」,
在日文裡則說「ただいま」。

而在家中的人則會對回來的人說「お帰(かえ)り」或是「お帰(かえ)りなさい」(即「你回來啦」的意思。)

 

補充:
「ただいま」在日文裡還有「現在」或是「剛才」等意思,

 

例:

 

ただいまアルバイト募集中。
(現在正招募工讀人員。)

 

ただいま紹介(しょうかい)頂(いただき)ましたABC会社(会社)の小林です。
(我就是方才所介紹的ABC公司的小林。)

 


【後記】

 

之後也會陸續碰到,像「ただいま」這樣,同一個字有多種意思的單字。如果你才初學日文,可以先將招呼語的用法學會(大多數的招呼語都為固定和制式的講法)。其他的用法則可以等到再次遇到同樣單字時才學。